Skip to content
Taverna Della Felicità
Blog a modo mio…
  • Home
  • Mi presento
  • Le poesie di Bianca
  • English World
  • Contatti
  • English world
  • Special Guest

Articles from Maggio 2019

Fra il Serio e il Faceto

Fra il Serio e il Faceto

Maggio 31, 2019Leave a comment on Fra il Serio e il Faceto
Sono convinto che gli UFO esistono perché ne ho visto uno. Era la cosa più strana che avessi mai visto, era enorme molto luminoso, cambiava colore. Era all’incirca delle stesse dimensioni della luna, forse un po’ più piccolo. Un raggio rosso e verde variava mentre andava a tutta velocità nel cielo della Georgia. L’abbiamo guardato per dieci minuti, ma nessuno di noi ha capito cosa potesse essere. Una cosa è sicura: non mi prenderò mai più gioco delle persone che dicono di aver visto UFO nei cieli
(Jimmy Carter e dieci membri del Lions Club di Leary, Georgia, osservarono un UFO poco dopo il tramonto, 30 gradi sopra l’orizzonte occidentale, nell’ottobre del 1969)
I am convinced that UFOs exist because I have seen one. It was the strangest thing I had ever seen, it was huge, very bright, it changed color. It was about the same size as the moon, maybe a little smaller. A red and green ray varied as he went at full speed in the Georgia sky. We watched it for ten minutes, but none of us understood what it could be. One thing is certain: I will never again play with people who say they saw UFOs in the skies (Jimmy Carter and ten members of the Lions Club of Leary, Georgia, observed a UFO shortly after sunset, 30 degrees above the western horizon , in October 1969)
Settembre è tornato ed è tempo di scienza… non della più blasonata, probabilmente, ma certamente la più divertente, e ignobile. Si fa per dire, ovviamente: i premi Ignobel, assegnati dall’Annals of Improbable Research durante la classica cerimonia nel Sanders Theatre di Harvard, onorano ancora una volta il loro motto: “scoperte che fanno prima ridere, e poi pensare”. Un modo scherzoso, insomma, per ricordare che per la scienza anche l’ovvio deve essere dimostrato, possibilmente con un bel trial in doppio cieco.
September is back and it’s time for science … probably not the most noble, but certainly the most fun, and ignoble. It goes without saying, of course: the Ignobel awards, awarded by the Annals of Improbable Research during the classic ceremony at Harvard’s Sanders Theater, once again honor their motto: “discoveries that make one laugh first, and then think”. A playful way, in short, to remember that for science even the obvious must be demonstrated, possibly with a nice double-blind trial.
Il premio Ig Nobel (pronuncia inglese /ˈɪɡ nɔʊˈbɛl/), conosciuto in Italia anche come premio Ignobel, viene assegnato annualmente a dieci ricercatori autori di ricerche “strane, divertenti, e perfino assurde“, quel tipo di lavori improbabili che “prima fanno ridere e poi danno da pensare“. Lo scopo dichiarato del riconoscimento è “premiare l’insolito, l’immaginifico, e stimolare l’interesse del pubblico generale alla scienza, alla medicina, e alla tecnologia“. I vincitori sono selezionati in base ad articoli pubblicati anche su riviste scientifiche autorevoli.
The Ig Nobel prize (English pronunciation / ˈɪɡ nɔʊˈbɛl /), also known in Italy as the Ignobel prize, is awarded annually to ten researchers who are authors of “strange, funny, and even absurd” research, that type of unlikely work that “makes people laugh and then they think “. The declared aim of the recognition is “to reward the unusual, the imaginative, and to stimulate the interest of the general public in science, medicine, and technology”. The winners are selected based on articles published also in authoritative scientific journals.
Sponsorizzati dalla rivista scientifica-umoristica statunitense Annals of Improbable Research (AIR), i premi Ig Nobel sono presentati al pubblico nel corso di una cerimonia di gala che si tiene nel Sanders Theatre dell’Università di Harvard, e consegnati anche da vincitori di veri premi Nobel. La cerimonia è co-patrocinata dalla Harvard Computer Society, dalla Harvard-Radcliffe Science Fiction Association e dalla Harvard-Radcliffe Society of Physics Students. Diversamente dai Nobel, gli Ig Nobel non prevedono un premio in denaro per i vincitori. La cerimonia è seguita a distanza di pochi giorni dalle “Ig Informal Lectures” (lezioni informali) al MIT, durante le quali i ricercatori premiati possono illustrare al grande pubblico i risultati e l’importanza delle proprie ricerche.
Sponsored by the American scientific-humorous magazine Annals of Improbable Research (AIR), the Ig Nobel prizes are presented to the public during a gala ceremony held in the Sanders Theater of Harvard University, and also presented by winners of real prizes Nobel. The ceremony is co-sponsored by the Harvard Computer Society, the Harvard-Radcliffe Science Fiction Association and the Harvard-Radcliffe Society of Physics Students. Unlike Nobel Prize winners, Nobel Ig does not provide a cash prize for winners. The ceremony is followed a few days after the “Ig Informal Lectures” (informal lessons) at MIT, during which the awarded researchers can illustrate the results and importance of their research to the general public.
La prima edizione dei premi Ig Nobel si tenne nel 1991. I premi hanno talvolta sollevato critiche – come nel caso dei due attribuiti alla ricerca sull’omeopatia – ma più spesso attirano l’attenzione su articoli scientifici che contengono aspetti divertenti o curiosi.
Esempi di ricerche vincitrici del premio vanno dalla scoperta che la presenza di esseri umani tende ad eccitare sessualmente gli struzzi, all’affermazione che i buchi neri soddisfano tutte le caratteristiche tecniche che li renderebbero il luogo dove si trova l’Inferno.
Contrariamente ai Darwin Awards, che hanno finalità di puro intrattenimento, lo scopo degli Ig Nobel è anche quello di attrarre l’interesse del pubblico sulla scienza. La cerimonia viene registrata e trasmessa negli USA sulla National Public Radio, e, negli ultimi anni, l’Ig Nobel Tour ha rappresentato degli spettacoli nel Regno Unito durante la “settimana nazionale della scienza”.
Nel 1995, sir Robert May, consigliere capo per la scienza del governo britannico, richiese agli organizzatori che fossero esclusi dall’assegnazione gli scienziati britannici, sostenendo che i premi rischiavano di far cadere nel ridicolo esperimenti “genuini”. May venne criticato da tutta la stampa britannica e la sua richiesta fu ignorata.
Fin dal 2001 è possibile assistere alla cerimonia di premiazione degli Ig Nobel in diretta su Internet. Con un mese di ritardo, essa è poi resa disponibile in streaming per gli utilizzatori di banda larga in formato Real Player.
The first edition of the Ig Nobel awards was held in 1991. The awards have sometimes raised criticisms – as in the case of the two attributed to research on homeopathy – but more often they draw attention to scientific articles that contain funny or curious aspects. Award-winning research ranges from the discovery that the presence of human beings tends to excite ostriches sexually, to the claim that black holes satisfy all the technical characteristics that would make them the place where Hell is located. they have pure entertainment purposes, the purpose of Ig Nobel is also to attract public interest in science. The ceremony is recorded and broadcast in the US on National Public Radio, and, in recent years, the Ig Nobel Tour has represented performances in the United Kingdom during the “national science week”. In 1995, Sir Robert May, Chief Councilor for the science of the British government, requested the organizers that British scientists be excluded from the assignment, claiming that the prizes risked dropping “genuine” experiments into ridicule. May was criticized by all the British press and his request was ignored. Since 2001 it has been possible to watch the Ig Nobel prize-giving ceremony live on the Internet. With a month’s delay, it is then made available in streaming for broadband users in Real Player format.

 

Unico

 

 

 

Percezione

Percezione

Maggio 29, 2019Leave a comment on Percezione
La percezione è uno scherzo giocato dalla natura che mostra sempre le nostre fragilità nel rapporto con gli altri. Meglio tenerla sempre a bada o quanto meno a guinzaglio corto.
Unico
Perception is a joke played by nature that always shows our frailties in the relationship with others. Always keep it at bay or at least on a short leash.
Unico
Le differenze nella concentrazione di recettori per gli ormoni maschili nelle cellule della corteccia visiva durante l’embriogenesi determinano alcune diversità tra sessi nell’architettura percettiva. Le donne eccellono nella discriminazione delle sfumature di tonalità del colore, gli uomini nella capacità di cogliere cambiamenti in stimoli in rapido movimento(red)
Le donne avrebbero in generale una maggiore sensibilità nel discriminare fra le diverse sfumature cromatiche, mentre gli uomini avrebbero una maggiore capacità di cogliere al volo stimoli in rapido movimento. E’ questa la conclusione di uno studio condotto da ricercatori della City University of New York illustrata in due articoli pubblicati su “ BioMed Central Journal of Sex Differences”
Questa ricerca si collega con altre che in passato hanno osservato differenze di sensibilità in alcuni aspetti della percezione fra donne e uomini. Tuttavia, osservano gli scienziati, gli studi precedenti erano strutturati in modo da non distinguere se le differenze rilevate fossero da attribuire a una differenza nella struttura del sistema visivo o all’influenza dei centri cerebrali cognitivi superiori, che a loro volta possono essere condizionati da fattori culturali.
Il nuovo studio sembra confermare che alcune differenze andrebbero in effetti attribuite a diverse modalità di funzionamento dei centri visivi cerebrali, e questo, osservano gli autori, va presumibilmente imputato al fatto che in tutta la corteccia cerebrale ci sono elevate concentrazioni di recettori per gli ormoni sessuali maschili, in particolare nella corteccia visiva. Questi ormoni sono anche responsabili del controllo dello sviluppo dei neuroni nella corteccia visiva durante l’embriogenesi, tanto che nei maschi c’è il 25 per cento in più di questi neuroni rispetto alle femmine.
A dispetto di ciò, non c’è affatto una supremazia generale degli uomini nella visione, ma una differente distribuzione delle “eccellenze” nella percezione visiva: le
donne infatti riescono a percepire un maggior numero di sfumature, soprattutto nella parte centrale dello spettro ottico, e a notare differenze di tonalità in un tempo minore. Questa caratteristica sarebbe legata al fatto che gli esseri umani hanno diversi alleli per le opsine, proteine che formano i fotopigmenti dei coni, e che molte persone ne esprimono più d’uno. Ciò avviene con particolare frequenza nelle donne perché i geni coinvolti si trovano sul cromosoma X.
Per contro, nella discriminazione di dettagli fini – come l’orientamento verticale od orizzontale di una serie di aste ravvicinate – e di dettagli in rapido movimento, il tempo necessario a una corretta identificazione degli stimoli è risultato inferiore negli uomini.
“Gli elementi della visione che abbiamo misurato – ha osservato Israel Abramov, che ha diretto lo studio – sono determinati da input nella corteccia visiva primaria provenienti dai neuroni del talamo. Dal momento che questi neuroni vengono indirizzati nella corteccia durante l’embriogenesi, ipotizziamo che il testosterone abbia un ruolo importante, determinando in qualche modo una connettività diversa nei due sessi. La spinta evolutiva che ha portato a queste differenze è invece meno chiara.”
The differences in the concentration of receptors for male hormones in visual cortex cells during embryogenesis determine some gender differences in perceptual architecture. Women excel in the discrimination of shades of color tones, men in the ability to capture changes in fast-moving stimuli (red) Women in general would have a greater sensitivity in discriminating between different shades of color, while men would have a greater capacity to seize quickly moving stimuli. This is the conclusion of a study conducted by researchers at the City University of New York illustrated in two articles published in the “BioMed Central Journal of Sex Differences”. This research links with others that in the past have observed differences in sensitivity in some aspects of perception between women and men. However, the scientists note, the previous studies were structured so as not to distinguish whether the differences detected were attributable to a difference in the structure of the visual system or to the influence of higher cognitive brain centers, which in turn can be conditioned by factors cultural.The new study seems to confirm that some differences should in fact be attributed to different modes of functioning of the visual brain centers, and this, the authors observe, should presumably be ascribed to the fact that throughout the cerebral cortex there are high concentrations of receptors for the male sex hormones, particularly in the visual cortex. These hormones are also responsible for controlling the development of neurons in the visual cortex during embryogenesis, so much so that in males there is 25 percent more of these neurons than females. Despite this, there is no one at all general supremacy of men in vision, but a different distribution of “excellence” in visual perception: in fact women are able to perceive a greater number of nuances, especially in the central part of the optical spectrum, and to note differences in tone in a shorter time. This characteristic would be linked to the fact that human beings have different alleles for opsins, proteins that form photopigments of cones, and that many people express more than one. This occurs with particular frequency in women because the genes involved are found on the X chromosome. On the other hand, in the discrimination of fine details – such as the vertical or horizontal orientation of a series of close rods – and fast moving details, the time required to a correct identification of the stimuli was inferior in men. “The elements of the vision that we have measured – observed Israel Abramov, who directed the study – are determined by input in the primary visual cortex coming from the neurons of the thalamus. Since these neurons are directed into the cortex during embryogenesis, we hypothesize that testosterone has an important role, somehow determining a different connectivity in the two sexes. The evolutionary thrust that led to these differences is instead less clear. “

 

Unico

 

Older Posts
Search for:

Articoli recenti

  • Indimenticabile
  • Woman Body Flexibility
  • Interpretare Leonardo
  • Drawing 3D
  • Know How

Commenti recenti

    Archivi

    • Novembre 2020
    • Ottobre 2020
    • Settembre 2020
    • Agosto 2020
    • Luglio 2020
    • Giugno 2020
    • Maggio 2020
    • Aprile 2020
    • Marzo 2020
    • Febbraio 2020
    • Gennaio 2020
    • Dicembre 2019
    • Novembre 2019
    • Ottobre 2019
    • Settembre 2019
    • Agosto 2019
    • Luglio 2019
    • Giugno 2019
    • Maggio 2019
    • Aprile 2019
    • Marzo 2019
    • Febbraio 2019
    • Gennaio 2019
    • Dicembre 2018
    • Novembre 2018
    • Ottobre 2018
    • Settembre 2018
    • Agosto 2018
    • Luglio 2018
    • Giugno 2018
    • Maggio 2018
    • Aprile 2018
    • Marzo 2018
    • Febbraio 2018
    • Gennaio 2018
    • Dicembre 2017
    • Novembre 2017
    • Ottobre 2017
    • Settembre 2017
    • Agosto 2017
    • Luglio 2017
    • Giugno 2017
    • Maggio 2017
    • Aprile 2017
    • Marzo 2017
    • Febbraio 2017
    • Gennaio 2017
    • Dicembre 2016
    • Novembre 2016
    • Ottobre 2016
    • Settembre 2016
    • Agosto 2016

    Categorie

    • Aeromobili Midi Vari
    • Altri scritti
    • English world
    • Facezie e dintorni
    • Frammenti autobiografici
    • Interessi amatoriali
    • Introduzioni argomentate
    • Invenzioni utili
    • Mini racconti
    • Note informative
    • Poesie
    • Saggi
    • Special Guest
    • Storie
    • Uncategorized

    Meta

    • Accedi
    • RSS degli articoli
    • RSS dei commenti
    • WordPress.org
    Copyright © 2021 Unico. All rights reserved.